---------------------------------------------------------------- *.DLG - Archivos de dialogo. (como en Encontrar y Reemplazar) ---------------------------------------------------------------- Para seleccionar un comando usar la tecla de el tabulador o las teclas de el tabulador y de las may£sculas simult neamente; despu‚s teclee F7 para editar. .topic NoContext=0 DEMOSTRACION MULTI-LENGUAJE DD3 Usar el Tabulador para elegir el siguiente comando 3DD Usar el Tabulador y la tecla de may£sculas simult neamente para regresar al comando anterior. Traducci¢n por: PASO DEL NORTE LENGUAJE Tel. (915) 564-0990 Avenida Hamilton # 2713 Fax. (915) 564-5293 El Paso, Texas 79930-3639 CompuServe 75540,1022 Thomas Davidson {Sistema:System} ~ {Archivo:File} ~ {Editar:Edit} ~ {Buscar:Search} ~ {Ventana:Window} Copyright (c) 1992 por Johnathan J. Stein Derechos reservados a nivel mundial .topic Dragging=1 Observe Tipo de RASTREO... La ventana existente se esta moviendo o cambiando de tama¤o. Para mantener la posici¢n actual oprima la tecla ENTRADA o para regresar a la posici¢n y/o tama¤o anterior oprima la tecla de ESCAPE. .topic TurboVisionReserved=999 Este contexto de ayuda esta reservada para la Visi¢n R pida; NUNCA deber  aparecer en la pantalla! .topic OK,Yes ZDDDDDDDDDDDDDDDDDDD? {DY Anterior:nocontext} 3 Teclas Positivas 3 Ok \ Si \ @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDY ________ _________ Oprimir r pidamente una de estas teclas (u oprimir la tecla ENTRADA) dice al sistema "Si, deja los cambios que hice". .topic Cancel,No ZDDDDDDDDDDDDDDDDDDD? {DY Anterior:nocontext} 3 Teclas Negativas 3 Cancelar \ No \ @DDDDDDDDDDDDDDDDDDDY ___________ ________ Oprimir r pidamente una de estas teclas (u oprimir la tecla ESCAPE) dice al sistema "No, regresa a lo que estaba haciendo --- no cambies o hagas nada!". .topic System MENU DEL SISTEMA (Alternador-Barra Espaciadora simult neamente) {DY Anterior:nocontext} Esta opci¢n incluye informaci¢n acerca del sistema y de como cambiar de lenguaje. {Acerca de:About} ~ {Lenguaje:Language} .topic About Sistema|Acerca de {DY Anterior:system} Informaci¢n acerca de el programa. Esta es una demostraci¢n de como SHAZAM y Visi¢n R pida pueden manejar m£ltiples lenguajes con un solo programa. Servicios de traducci¢n fueron prestados por: PASO del NORTE LENGUAJE Esta compa¤¡a esta familiarizada con el uso de Turbo Pascal y de SHAZAM, y puede trabajar a trav‚s de correo electr¢nico CompuServe. .topic Language LENGUAJE {DY Anterior:System} Este programa es una demostraci¢n de la habilidad de SHAZAM para producir un solo programa con la capacidad de uso de m£ltiples lenguajes (humanos). {Ingl‚s:English} ~ {Alem n:German} ~ {Arabe:Arabic} {Espa¤ol:Spanish} ~ {Franc‚s:French} ~ {Holand‚s:Dutch} .topic English INGLES {DY Anterior:language} .topic German ALEMAN {DY Anterior:language} .topic Arabic ARABE {DY Anterior:language} .topic Spanish ESPA¥OL {DY Anterior:language} .topic French FRANCES {DY Anterior:language} .topic Dutch HOLANDES {DY Anterior:language} .topic File Men£ de ARCHIVO (Alternador-F) {DY Anterior:nocontext} Comandos para el manejo de archivos (abrir, grabar, etc.). {Abrir:open} ~ {Nuevo:new} ~ {Grabar:save} ~ {Grabar como:saveas} {Imprimir:print} ~ {Cambiar de Directorio:ChangeDir} {Escudo del DOS:dosshell} ~ {Salir:exit} .topic Open,OpenTree Archivo|ABRIR {DY Anterior:file} Localizar y abrir un archivo en una ventana de edici¢n. La ventana de archivos secundarios hace autom ticamente una b£squeda incremental; solo utilice letras min£sculas para archivos y letras MAYUSCULAS para directorios. .topic New Archivo|NUEVO {DY Anterior:file} Abre una nueva ventana archivo no titulada. .topic Save Archivo|GRABAR (F2) {DY Anterior:file} Graba el archivo en la ventana editora activa. .topic SaveAs Archivo|GRABAR COMO {DY Anterior:file} Graba un archivo bajo un nombre, directorio o disco diferente. .topic Print Archivo|IMPRESIONA (F4) {DY Anterior:file} Imprime el archivo de la ventana existente. El sistema pedir  {destino:SelectPrinter}. .topic SelectPrinter Destino de Impresora {DY Anterior:file} Usted tiene la opci¢n de mandar su informaci¢n a un archivo en disco o a una de las tres impresoras standard LPTx. Si usted tiene una {ImpresoraSeriada:SerialPrinter}, use el comando "FORMA" de el DOS para redirigir la salida. {Archivo:PrintDest0} ~ {LPT 1:PrintDest1} ~ {LPT 2:PrintDest2} ~ {LPT 3:PrintDest3} .topic SerialPrinter Impresora de SERIE {DY Anterior:SelectPrinter} Usted puede re-dirigir la salida de un paralelo LPTx hacia un puerto seriado (COMx) usando el comando "Forma" de el DOS. (Vea su manual de DOS para mas detalles). Ejemplo: C:>FORMA COM1:1200,8,N,1,P (establecer par metros) C:>FORMA LPT1:=COM1 (re-dirigir) Para su informaci¢n: Una computadora puede tener hasta ocho puertos seriados, numerados de el COM1 hasta COM8. .topic PrintDest0 Destino de Impresion {DY Anterior:SelectPrinter} Seleccionando esta opci¢n usted mandar  la informaci¢n, que de otra manera se hubiera imprimido, hacia un archivo en disco con el nombre "REPORTE.PRN". .topic PrintDest1 LPT1 {DY Anterior:SelectPrinter} Esta opci¢n har  que la informaci¢n sea mandada a la primera impresora, usualmente llamada LPT1, pero tambi‚n conocida como LPT y PRN. .topic PrintDest2 LPT2 {DY Anterior:SelectPrinter} Esta opci¢n har  a que toda la informaci¢n sea mandada a la segunda impresora, LPT2. .topic PrintDest3 LPT3 {DY Anterior:SelectPrinter} Esta opci¢n har  que todos los reportes sean enviados a la tercera impresora, LPT3. .topic DOSShell DOS Escudo {DY Anterior:file} Permitir  una salida temporal a DOS, para tener acceso a el men£ de comandos. Teclee SALIDA cuando quiera regresar al programa. .topic ChangeDir,DirectoryTree Archivo|CAMBIO DE DIRECTORIO {DY Anterior:file} Escoger  un nuevo directorio autom ticamente. Usted puede teclear el nombre de un directorio, o usar el comando DD3 TAB de el  rbol de el directorio y utilizar el cursor para moverse dentro del  rbol. .topic Exit Archivo|SALIDA {DY Anterior:file} Sale de el programa. .topic Edit MENU DE EDITAR (Alt-E) {DY Anterior:NoContext} Comandos de edici¢n para cortar y agregar. {Deshacer:undo} {Cortar:cut} ~ {Copiar:copy} ~ {Agregar:paste} ~ {Mostrar Tablilla:showclipboard} {Limpiar:Clear} .topic Undo Editar|DESHACER (^U) {DY Anterior:edit} Cancela cambios hechos en la l¡nea existente. .topic Cut Editar|CORTAR (Tecla de may£sculas- tecla de borrar simult neamente) {DY Anterior:Edit} Remueve texto {marcado:BlockMark} de el archivo en uso. El texto no se pierde completamente, es retenido en la tablilla y puede ser agregado de nuevo. .topic Copy Editar|COPIAR (Tecla Ctrl-Tecla Ins simult neamente) {DY Anterior:Edit} Copia texto {marcado:BlockMark} de el archivo en uso a la tablilla. El texto existente no es afectado. .topic Paste Editar|AGREGAR (Tecla de may£sculas- Tecla Ins simult neamente) {DY Anterior:Edit} Inserta de la tablilla a la ventana en uso, sobre la posici¢n en la que se encuentra el cursor, el texto que ha sido seleccionado. .topic ShowClipboard,Clipboard Editar|MOSTRAR TABLILLA {DY Anterior:Edit} La ventana de la tablilla almacena texto de los comandos {Cortar:cut} y {Copiar:copy}. .topic Clear Editar|LIMPIAR (Tecla Ctrl-Tecla de Borrar simult neamente) {DY Anterior:edit} Borra texto {marcado:BlockMark}. El texto se pierde, NO es grabado en la tablilla por lo que no puede ser recuperado. Solamente puede ser recuperado leyendo una copia de el archivo en disco, y si esta copia fue salvada. .topic BlockMark Marcar un segmento de un texto {DY Anterior:edit} Oprima la tecla de la may£sculas y cualquier otra tecla de el teclado. El texto marcado es resaltado en video reversa. Tecla de may£sculas-Tecla Marca hasta el principio Principio de una l¡nea. Tecla de may£sculas-Tecla Marca hasta el final de una Final l¡nea. Tecla de may£sculas-Tecla Marca hasta la misma Arriba posici¢n de la l¡nea anterior. Tecla de may£sculas-Tecla Marca hasta la misma Abajo posici¢n de la l¡nea posterior. Tecla de may£sculas-Tecla Marca el car cter anterior Izquierda Tecla de may£sculas-Tecla Marca el car cter posterior Derecha Tecla de may£sculas-Tecla Marca la pantalla P gina de Arriba hacia arriba Tecla de may£sculas-Tecla Marca la pantalla P gina de Abajo hacia abajo. .topic Search Mena BUSCAR (Alt-S) {DY Anterior:nocontext} El comando para buscar, reemplazar, y repetir b£squeda y reemplazo. {Encontrar:Find} ~ {Reemplazar:replace} ~ {Buscar de nuevo:searchagain}~ {Opciones:SearchOptions} .topic Find Buscar|ENCONTRAR (^QF) {DY Anterior:search} Hace b£squedas de texto desde la posici¢n del cursor hasta el final del archivo. {Texto a encontrar:SearchText} .topic Replace Buscar|REEMPLAZAR (^QA) {DY Anterior:search} Busca un texto y lo reemplaza con uno nuevo. La b£squeda empieza en la posici¢n del cursor y continua hasta el final de el archivo. {Texto a encontrar:SearchText} ~ {Texto Nuevo:ReplaceText} .topic SearchAgain Buscar|BUSCAR DE NUEVO (^L) {DY Anterior:search} Repite el ultimo comando de Encontrar o Reemplazar. .topic SearchText Texto a encontrar {DY Anterior:find} El texto que va a buscar. Note que se guarda una lista hist¢rica de las b£squedas anteriores. Puede ser accesada oprimiendo la tecla de la flecha hacia abajo. .topic ReplaceText Texto nuevo {DY Anterior:replace} Texto usado para reemplazar. Note que se guarda una lista hist¢rica de los reemplazos anteriores, y puede ser accesada oprimiendo la tecla de la flecha hacia abajo. .topic SearchOptions Opciones de B£squeda {DY Anterior:search} {Caso sensible:SearchType1} {Palabras completas:SearchType2} {Preguntar:SearchType3} {Reemplazar todo:SearchType4} .topic SearchType1 Caso sensible {DY Anterior:SearchOptions} Opci¢n de considerar el caso durante la b£squeda. .topic SearchType2 Solamente palabras completas {DY Anterior:SearchOptions} Opci¢n de considerar pares parciales. .topic SearchType3 Preguntar durante un reemplazo {DY Anterior:SearchOptions} Opci¢n de preguntar antes de reemplazar. .topic SearchType4 Reemplazar todo {DY Anterior:SearchOptions} Opci¢n de recorrer el archivo completo cuando se hace una operaci¢n de b£squeda y de reemplazo. .topic Window Mena VENTANA (Alt-W) {DY Anterior:NoContext} El mena de ventana contiene comandos, para cerrar, mover, cambiar de tama¤o, etc., usados en el manejo de las ventanas. La mayor¡a de las ventanas de este programa contienen elementos standard, incluyendo barras contorneadoras, una caja cerrada, y cuadros de enfoque. {Tama¤o/Mover:SizeMove} ~ {Enfocar:Zoom} ~ {Siguiente:next} {Anterior:Previous} ~ {Cerrar:close} ~ {Agrupar:tile} {Sobreponer:cascade} ~ {Forma de Video:VideoMode} .topic SizeMove Ventana3Tama¤o/Mover (Ctrl-F5) {DY Anterior:window} Este comando permite cambiar el tama¤o o posici¢n de la ventana activa. IM[~]MMMMM Titulo MMMMM[]M; <-- Barra de titulo : : : : : : : : : : HMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMY <-- Esquina para cambio de tama¤o {Tama¤o:size} ~ {Mover:move} .topic Size Ventana3Tama¤o (Ctrl-F5) {DY Anterior:SizeMove} Oprima la tecla de may£sculas simult neamente con las flechas para cambiar el tama¤o de la ventana activa. Cuando haya terminado oprima DY Entrada. Si una ventana tiene esquina para cambio de tama¤o, usted puede mover esa esquina para cambiar el tama¤o de la ventana. .topic Move Ventana3Mover (Ctrl-F5) {DY Anterior:SizeMove} Use las flechas para mover la ventana activa. Cuando haya terminado oprima DY Entrada. Usted tambi‚n puede mover la ventana moviendo la barra de titulo con el rat¢n. .topic Zoom Ventana3Enfocar (F5) {DY Anterior:window} Enfocar cambiar  de tama¤o la ventana activa a su m ximo tama¤o. Si la ventana ya esta a su m ximo tama¤o usted puede utilizar este comando para restaurarla al tama¤o anterior. Usted puede tambi‚n oprimir r pidamente el rat¢n dos veces en cualquier lado de la barra titulo de la ventana para agrandarla o reducirla. IM[~]MMMMMMMMMMMMMMMMMMM[]M; Enfoque : : Cuadro[] : : : : : : HMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM< .topic Next Ventana3Siguiente (F6) {DY Anterior:window} Siguiente brincar  hacia la siguiente ventana dentro del el conjunto de ventanas. .topic Previous Ventana3Anterior (Tecla de may£sculas-F6) {DY Anterior:window} Anterior brincar  hacia la ventana anterior dentro de el conjunto de ventanas. .topic Close Ventana3Cerrar (Alt-F3) {DY Anterior:window} Esto elimina las ventanas activas. Usted tambi‚n puede oprimir el rat¢n r pidamente en la caja para cerrar localizada en la esquina superior izquierda de la ventana. Cerrar Cuadro:[~] IM[~]MMMMMMMMMMMMMMMMMMMM[]M; : : : : : : : : : : HMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM< .topic Tile Ventana3AGRUPAR {DY Anterior:window} Agrupa las ventanas existentes, haciendolas visibles. ZDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD? |-----------------|------------------| | | | |-----------------|------------------| |-----------------|------------------| | | | |-----------------|------------------| Ventanas Agrupadas .topic Cascade Ventana3SOBREPONER {DY Anterior:window} Sobrepone ventanas existentes haciendolas todas visibles. |-----------------|---------------1-| |-----------------|---------------2-| |-----------------|---------------3-| |-----------------|-------------4---| | | | | | | |-----------------------------------| Ventanas Sobrepuestas. .topic VideoMode Ventana|FORMA VIDEO {DY Anterior:window} Esta es para sistemas que tengan tarjetas de video EGA o VGA, utilizar esta opci¢n le permite cambiar de 43 l¡neas (EGA) a 50 l¡neas (VGA) por pantalla. .topic HelpMode Help on HELPMODE HELP MODE