24 May 1995 Phillimores Hampshire Parish Records Volume 7. A more complete README file is included in Hantprv1.zip, this one deals mainly with notes arising from vol.7. The files have been compiled in dosshell to ensure they are compatable with most computers. The files have been split to ensure that all of them will be within the limited memory capacity of dosshell. They can also be opened as text files in any Dos or Window based word processor although this may alter the column alignment of some files on the monitor. As with the previous volumes I have indexed the list of marriages has been split into two files, Marr7_A.txt and Marr7_B.txt. With this volume the size of the entries for the parish of ELING has meant this parish is spread over the two files. Marr7_A.txt has the ELING entries from 1539 to 1770. Marr7_B.txt has the ELING entries from 1771 to 1811, and the entries for SOPLEY, WESTMEON and SILCHESTER. Some of the entries in the volume for ELING are out of sequence, but as with the other volumes I have left them in the sequence they are in the book in case this is a printing error. The index of names follows the same pattern as previously, H7A_C.txt, H7D_J.txt, H7K_Q.txt, and H7R_Z.txt. The ALIAS.txt file gives alternative names used, and also where in the book the original record was not clear and two possible versions are given, or where it has been noted the signature name differs from the record. Two latin phrases appear on some ELING records, Eodem die, and ult (May). The general view is that Eodem die means `on this day', which is not very helpful 300 years later for anyone wanting to know what that date was. To enable an entry in the index of names to be located in the list of marriages, or the book or fiche, I have added the year to that entry as `Eodem die(1666)'. The year I have included is assumed from its location in the register. Eodem die could possibly mean the same date as the previous entry but this is uncertain at this stage. The expression `ult', should, according to those whose knowledge of Latin is better than mine, mean the last day of the previous month. However given the comments in the volumes regarding the quality of some of the original records it is possible it was not used in the correct sense and may refer to the last day of the stated month. As with the notes for previous volumes for which I have prepared an index, I would suggest that if you find a name of interest, that you should check the entry in the volume or fiche as there may be more information there. This could be an occupation, the parish they were from, or whether they were minors at the time of the marriage. While every care has been taken in transcribing these entries it is possible that some errors have slipped through. If you should come across any, I would appreciate being advised of them so that I can correct the files. If any errors appear in this set of files, I would offer the excuse that many of these files were typed during May 1995, while New Zealand was winning the America's Cup Yacht Races. There are 16 volumes in the Hampshire series, volumes 1 and 6 have been indexed, and the next one will be volume 2. If there are any queries or comments regarding these files, and you have access to a bulletin board with a genealogy interest a message on NZG will reach me, otherwise I have included my postal address. Reg Moore 61,Hyde Street Wainuiomata New Zealand