>4 За городом. In the country. Три года назад Борисовы купили дачу. Three years ago the Borisovs bought a country house. Дом не был большим, но был очень уютным. The house wasn't big, but it was so cozy. Сад тоже был хорош. The garden was very nice, too. В нем было много деревьев и цветов. There were many trees and flowers in it. Прошлым летом погода была чудесной, и Михаил Владимирович очень много работал в саду. Last summer the weather was fine and Michael Vladimirovich worked very much in the garden. Он любит работать в саду. He likes to work in the garden. Он любит копать, сажать, поливать. He likes to dig, plant and water. Михаил Владимирович и Наталия Александровна чувствуют себя счастливее за городом, чем в Москве. Michael Vladimirovich and Natalya Alexandrovna feel happier in the country than in Moscow. Недалеко от их дачи есть речка и лес. There is a river and a forest not far from their house. # Уличное движение в субботу. Saturday traffic. С.И. - Сергей Иванович Sergey Ivanovich М.В. - Михаил Владимирович Michael Vladimirovich Н.В. - Наталия Александровна Natalya Alexandrovna Л. - Лена Helen С. - Саша Sasha М. - Милиционер Militiaman Л. Какое напряженное движение! What a lot of traffic! М.В. Скоро движение будет более интенсивным. But it's going to be heavier soon. Л. Почему? Why? М.В. Потому что сегодня суббота. Because today's Saturday. Дороги будут более оживленными. Все спешат на дачи. The roads are going to be very crowded. Everybody is hurrying to their country houses. С. В такую рань! So early in the morning! Сейчас только 9 утра. It's only 9 o'clock. Н.А. О, господи! Good heavens! Только посмотрите на этого идиота. Just look at this idiot. М.В. Спокойнее. Take it easy. Н.А. Ты едешь слишком быстро. You're driving too fast. М.В. Не учи меня водить машину. Don't teach me how to drive. Н.А. Тебе следует вести машину медленее и быть более внимательным. You should drive slowly and be more careful. М.В. Не мешай мне. Don't disturb me. Я всегда вожу машину осторожно. I always drive carefully. Л. Дядя Миша! Милиционер подает вам знак. Uncle Michael! A policeman is signalling you. С.И. Тебе придется остановиться. You have to stop. М. Старший инспектор Иванов. I'm a senior inspector Ivanov. Ваши документы. Your driving license, please. М.В. Пожалуйста. Here it is. М. Вы нарушили правила. You've violated the rules. Ваша скорость была на 10 км больше установленной. Your speed was 10 km faster than allowed here. Платите штраф. You must pay a fine. М.В. Извините. I'm sorry. Следующий раз буду повнимательнее. Next time I'll be more attentive. М. Хорошо, на следующий раз будьте, пожалуйста, повнимательнее. All right, be more attentive next time, please. Л. Дядя Миша! Еще долго ехать? Uncle Michael! How much longer do we have to go? М.В. Мы уже приехали. We've already arrived. # В доме. In the house. Н.А. - Наталия Александровна Natalya Alexandrovna А.П. - Анна Петровна Anna Petrovna Л. - Лена Helen Л. Тетя Наташа! Aunt Natasha! Так здорово, что вы нас пригласили сюда. It's so kind of you to invite us here. У вас прелестная дача! You've got a lovely house! А.П. Когда вы ее купили? When did you buy it? Н.А. Мы купили ее три года назад. We bought it three years ago. А.П. А сколько вы заплатили за нее? And how much did you pay for it? Н.А. Довольно дорого. We paid a lot. А.П. Дом, правда, не очень большой, но сад огромный, рядом речка, лес. The house isn't very big but the garden is big, and there's a river and a forest near here. Как красиво! What a beautiful place! Л. А кто у вас работает в саду? Who keeps up the garden? Н.А. Конечно, Миша. Michael, of course. Он копает картошку, сажает цветы, клубнику. He digs up potatoes, plants flowers and strawberries. Л. А ваш сын ему помогает? Does your son help him? Н.А. Наш сын сейчас живет в Ленинграде. Our son lives in Leningrad now. Л. Тетя Наташа! Можно посмотреть дом? Aunt Natasha! May I see the house? Н.А. Да, конечно, идемте. Certainly you may, let's go. А.П. Почему ты говорила, что комнаты маленькие? Why did you say the rooms were small? Эта комната довольно большая. This room's rather big. Н.А. Да, гостиная у нас большая, а остальные комнаты значительно меньше. Yes, the sitting room's big, but the other rooms are much smaller. Л. Какой камин! What a fireplace! Это просто прелесть! It's so nice! А.П. А мне понравилась картина над камином. And I liked the picture over the fire-place. Н.А. Да, красивая картина. Yes, it's a nice picture. Она мне тоже нравится. I like it too. Петя у нас увлекается живописью. Petya is fond of paintings. Л. Можно посмотреть другие комнаты? May I see the other rooms? Н.А. Конечно. Certainly. # Жизнь за городом. The country life. С.И. - Сергей Иванович Sergey Ivanovich М.В. - Михаил Владимирович Michael Vladimirovich С.И. Как долго вы здесь живете? How long have you lived here? М.В. Уже три года. For three years. Мы часто проводим здесь выходные. We often spend our weekends here. С.И. Тебе, наверно, приходится много работать? You probably have to work a lot here. М.В. Да, мне приходится рано вставать, чтобы успеть сделать как можно больше работы. Yes, I have to get up early to do as much work as possible. Но если вы хотите провести действительно полезный для здоровья выходной день, вы должны жить за городом. But if you want to have a day of really healthy rest you have to stay in the country. С.И. Да, жизнь за городом такая безмятежная. Yes, life in the country is so peaceful. М.В. Это зависит от погоды. But it depends on the weather. Прошлая зима была очень холодной. Last winter was very cold. Декабрь и февраль были гораздо холоднее, чем обычно. December and February were much colder than normal. С.И. Было много снега? Did you have much snow? М.В. Очень много, вы, наверное, столько и не видели. Yes, you probably never saw so much snow. С.И. А зимой вы приезжаете на дачу? Do you come to your country house in the winter? М.В. Редко. Seldom. С.И. А как насчет других времен года? What about the other seasons? М.В. Мне больше всего нравится осень здесь. I like autumn here most of all. С.И. Да, ты прав, осень - самое прекрасное время года. Yes, you're right, autumn is the most beautiful season of the year. М.В. Прошлая осень была теплая и солнечная. Last autumn was warm and sunny. Дни стояли сухие и ясные. The days were clear and dry. С.И. А какая была прошлая весна? What was last spring like? М.В. Не очень приятная. It wasn't very nice. Март был холодным, а апрель дождливым. March was cold and April was wet. Май был намного приятнее марта и апреля. May was much nicer than March and April. С.И. А лето какое? What is summer like? Всегда так тепло, как в это лето? Is it always as warm as this? М.В. Не всегда. Not always. Но это лето просто превосходное. But this summer's been marvellous. С.И. Здесь очень хорошо! It's so nice here! # Речка. A river. С. - Саша Sasha Л. - Лена Helen Н.А. - Наталия Александровна Natalya Alexandrovna С. Почему бы нам не пойти на речку покупаться? Why don't we go swimming? Л. Я голодная и хочу пить. I'm hungry and thirsty. С. Честно говоря, я давно хочу есть. Frankly,I've been hungry for a long time. Л. Тогда пошли на кухню, сделаем бутерброды и возьмем их с собой на речку. Let's go to the kitchen then, make some sandwiches and take them with us to the river. С. Хорошая идея! What a good idea! Л. Тетя Наташа! Речка отсюда далеко? Aunt Natasha! Is the river far from here? Н.А. Недалеко. Пять минут пешком. Not far. A five minute walk. Но ведь скоро обед. But dinner is coming soon. Л. Мы быстро. We'll do it quickly. С. Одна нога здесь, другая там. Run along, and hurry back. # #